Affichage des articles dont le libellé est langue des oiseaux. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est langue des oiseaux. Afficher tous les articles

07 avril 2011

langage inversé

LE LANGAGE INVERSÉ

APPLICATIONS DANS LE MONDE JUDICIAIRE

Vous aurez compris qu’une fois maîtrisé, ce redoutable outil est capable de trahir toutes les vérités enfouies ou cachées consciemment.
L’État de Californie et les services de police de l’État d’Oregon aux États-Unis et d’autres en Australie ont mis cette technique à l’épreuve afin de pouvoir discerner les mensonges ou vérités d’inculpés.
Les résultats sont tellement significatifs que l’État de Californie a accepté cette technique comme officielle pour démasquer les suspects lors d’interrogatoires. Dans certains cas, la police scientifique a pu trouver les armes de crimes introuvables jusque là. Les criminels sont alors confondus par leur propre inconscience (sans faux jeu de mots). Les vérités sont toujours profondément ancrées dans la mémoire et bien que les coupables tentent de mentir du mieux qu’ils peuvent, cette procédure semble infaillible : il n’y a plus de secrets, la vérité sort inconsciemment dans le deuxième niveau de langage. Impossible d’y échapper.
Les différentes études du langage :

http://www.ilf.cnrs.fr/

... etc ... 

D'après une découverte en 1994 sur le langage
cette découverte semble universelle (toutes les langues)



D’après DAVID JOHN OATES, le langage comporte deux niveaux :
Le premier niveau : le langage à l’endroit, tel que nous le parlons.
Le deuxième niveau : le langage à l’envers.

Voici alors sa théorie, très intéressante de surcroît :

Notre langage connait plusieurs niveaux et filtres.

Lorsque nous parlons, nous prononçons inconsciemment deux choses à la fois. Nous pouvons faire une affirmation dans notre discours normal, cependant, il se peut que nous disions son contraire dans cette même affirmation une fois écoutée à l’envers. Ce que nous entendons donc à l’envers serait notre vrai « nous intérieur », tel que nous voulons réellement exprimer.

Ce que nous VOULONS dire, nous l’exprimons à l’endroit, mais ce que nous RESSENTONS vraiment est audible une fois la phrase écoutée à l’envers.

Il va plus loin : il affirme que ce processus commence dès le plus jeune âge.
Un enfant commencerait à parler à partir du moment où le conscient lui a appris à identifier ses émotions pour enfin les exprimer par la parole.


Intéressant de constater que cette théorie rejoint les conclusions du grand Freud sur les comportements qui sont les fruits de sentiments issus de notre petite enfance profondément refoulés dans l’inconscient.
Selon Freud, l’inconscient est le moteur de nos pensées, de nos croyances et de nos actions.

 
On constate que ces messages inversés infirment ou confirment les paroles à l'endroit et trahissent leurs pensées les plus profondes. Nous pouvons réellement entendre, à l’envers, ce que pense réellement la personne qui est en train de parler. Cela rejoint à nouveau la théorie de Freud qui affirme que l'inconscient est incapable de mentir.

Son explication est simple, nos émotions dirigent notre façon de nous exprimer. Selon nos émotions, notre entourage et le contexte, notre timbre, intonation, vocabulaire et même la prononciation varient selon ce que nous ressentons et cela se retrouve traduit dans le langage inversé.

Ces exemples sont aussi époustouflants les uns que les autres et rend son hypothèse acceptable par de plus en plus d’organismes et de scientifiques. Il ne s’agit pas, à ce niveau de sa recherche, de fruit du hasard.
Il ne lui manque que le label « scientifique » pour valider sa théorie. Aucune étude d'experts ou d'universitaires ne l'a confirmé.

C'est pour le moins troublant et néanmoins convainquant !

Le cerveau est l'organe le plus complexe qui existe.
Notre cerveau divisé en deux hémisphères gère notre corps en opposés. Ainsi, la partie gauche de notre corps est commandée par l’hémisphère droit et vise versa.
N'oublions pas que les images qui atteigent la rétine de nos yeux est inversée, mais le cerveau nous le transmet... à l'endroit.

Ce qui est possible pour les yeux, l'est sans aucun doute aussi pour l'ou
ïe...
LE LANGAGE INVERSE, NOUVEAU DÉTECTEUR DE MENSONGE :
Cette découverte apporte des applications inédites. L’une d’elle pourrait servir de détecteur de mensonges infaillible.
Ce niveau langage, alors une fois maîtrisé, peut devenir un moyen extraordinaire pour interpréter la pensée et le subconscient des intervenants. Elle peut également devenir une arme redoutable pour ceux qui veulent en faire un moyen de propagande !
Tout le monde parle dans ces deux niveaux de langage, qu’il le veuille ou non. C'est quelque peu contrôlable avec de l'exercice, mais impossible à maîtriser complètement. Il n'y a rien de subliminal dans ce processus naturel.

Cette théorie met dès lors fin à toutes les spéculations et rumeurs qui perdurent depuis des décennies. Nous savions que ces messages subliminaux, inversés, avaient des effets sur notre subconscient ou pouvaient nuire aux esprits les plus réceptifs, mais aucune explication ne pouvait être donnée sur le réel processus en cours !



En fait, notre cerveau perçoit des messages inversés parce qu’il en envoie aussi naturellement !



L'explication des messages dits subliminaux dans la musique est alors claire : elle ne sont que l’expression de ce que les artistes pensent, ressentent ou vivent. Rien de subliminal alors, il s'agit d'un processus physiologique. Il ne s'agit que de l'expression de l'interprète dans le deuxième niveau de langage.
L’affaire OJ SIMPSON (1996), super médiatisée elle aussi à cause de sa notoriété d’acteur et de sportif. Pour le contexte, je vous rappelle qu’il a assassiné sa femme et son amant et qu’il nia les faits.
Encore une fois, DAVID OATES avait réécouté toutes les affirmations d’OJ SIMPSON. Une fois l'enregistrement passé à l'envers les mots suivants sont audible : « Simpson killed them » (« Simpson les a tués »). Suite aux examens approfondis de notre chercheur, il avait constaté que toutes ses déclarations étaient riches en confessions. Ainsi un autre message se faisait entendre comme par exemple : « I skinned them all » (« Je les ai tous égorgés »). Vous pouvez entendre cet extrait
sur le site d'Oates .



Il est important de signaler que ce ne sont pas ces découvertes qui inculpèrent OJ Simpson, mais l’enquête dite « classique  » des experts de la police scientifique.
Cependant, ces études attirèrent l’attention de la presse et de la justice.
Dans l’Etat de l’Oregon, cette technique a alors été testée à titre expérimental dans une enquête criminelle et les résultats furent confirmés par ceux fournis par une étude indépendante ADN. Le langage inversé était devenu un réel détecteur de mensonges accepté comme tel par de plus en plus d'organismes judiciaires !

APPLICATIONS THÉRAPEUTIQUES :
Certain de sa théorie, Oates jugea que cette technique est appropriée dans la psychologie.

Imaginez, un psychologue laisse parler ses patients de ses soucis, de ses problèmes, il réécoute tout cela à l’envers et découvre alors le réel mal dont souffre son patient ! Extraordinaire non ? Cela parait presque trop simple pour être sérieux... et pourtant...

Là où les psychologues s’obligent à trouver le problème et sa solution en plusieurs séances par un questionnement méthodique long et profond, le langage inversé permettrait de faire des découvertes dès la première séance ! Dès lors, la thérapie pourrait se concentrer sur la solution et son traitement plus rapide et précise.

Accompagné de professionnels du monde psycho médical, Oates a mis sa réflexion en pratique, et les résultats sont plus qu’inattendus !

Cette loi du langage inversé trouve alors de multiples applications. Il s'agit d'une révolution !
Que ce soit lors d'enquêtes judiciaires, de thérapies, d’apprentissages, toutes les pensées sont dévoilées pour celui qui écoute les enregistrements à l'envers.
Nous savons par Freud et Jung, les maîtres de la psychanalyse, que l'inconscient est incapable de mentir. Dès lors, les vérités de chacun sont audibles dans ce niveau de langage.

Avoir accès à l’inconscient et au plus profond de l’âme est l’objectif et le rêve de tout thérapeute ou psychanalyste. Si seulement il existait une clé qui y donnerait accès…

Cette technique à donne naissance à une méthode de psychanalyse inédite, unique et révolutionnaire.
En effet, lors d’une thérapie en langage inversé, le patient est enregistré lors d’une séance où par un juste questionnement du thérapeute il est guidé et encouragé à s’exprimer sur le sujet désiré du patient.
Cet enregistrement est alors, après cette séance, analysé par le spécialiste seul qui cherchera des indices linguistiques et clairement audibles qui le mettront sur une voie très précise.

Il semble que chacun d’entre nous savons, de façon inconsciente quelles sont les origines de nos difficultés, de nos phobies, de nos soucis, mais aussi quelles sont les solutions. Comment en prendre alors conscience ?

Dans certains cas, il est possible d’entendre clairement ce dont souffre la personne ou ce dont elle a besoin pour se sentir mieux. Dans d’autres cas, les messages inversés sont exprimés par métaphores que le thérapeute devra analyser afin de pouvoir aider son client à se débarrasser de ses actions ou pensées limitantes.

Ici encore, nous rejoignons les hypothèses freudiennes qui affirment que l’esprit ne retient que des images et des concepts. La PNL (Programmation Neuro Linguistique) tient aussi compte de ce processus.

Il s’agit d’une application extrêmement puissante et des plus rapides ! Il s’avère que cette méthode connaît plus de succès là où d’autres se terminent sur un échec.
Une de ses premières clientes s’est présentée à l’une de ces sessions thérapeutiques de langage inversé afin de découvrir quelle était l’origine de son asthme.
A l’endroit, cette personne parlait d’odeurs inhabituelles de moisi dans sa maison. Dans cette partie de la phrase, on peut entendre à l’envers : « Sous le plancher, de la poussière... dans ma tête ». Le subconscient semble s’exprimer aussi en métaphore. Ici encore, cela confirme les théories de Freud ! Comme pour les rêves, ces métaphores ont aussi leurs interprétations.
Alors qu’ils essayent de déchiffrer cette révélation, le mari, une fois rentré à la maison, curieux, a soulevé le parquet de la pièce où plusieurs centimètres de moisissure étaient en train de proliférer…
Il nettoya tout le plancher et dans les semaines qui suivirent, l’asthme dont souffrait sa femme avait disparu..
D’autres cas aussi incroyables sont rapportés. Les témoignages sont disponibles.

Pouvons nous nous fier à cette théorie ?

Elle est pour le moins insolite et troublante. Elle semble peut être trop simple pour être vraie, mais reste très intéressante. Ne mériterait-elle pas le bénéfice du doute et un approfondissement jusqu’à une validation scientifique ?
Les résultats sont en effet pour le moins déconcertants et stupéfiants

Nous sommes encore loin de comprendre le fonctionnement complexe du cerveau, de l’âme et de l’esprit humain. La science avance chaque jour un peu plus sur le sujet.
Le sixième sens est reconnu… le septième est en train de pointer le bout de son nez.

 
APPRENTISSAGE ET ENTRAINEMENT AUDITIF
Que dit la théorie ?Notre langage comporte plusieurs niveaux et filtres :
Le langage à l’endroit : tel que nous parlons, c'est le premier niveau.
Le langage à l’envers : que nous ne pouvons entendre qu’en inversant un enregistrement vocal, le deuxième niveau.


Oates revendique que le cerveau humain produit des sons lors de nos conversations et qu'il forme des sons de telle manière que deux messages sont émis simultanément.


Toute parole qui sort de notre bouche était d'abord sous forme de pensée dans la zone « inconsciente » du cerveau. Ce que nous voulons dire, est le résultat de la pensée qui, traduit par des codes linguistiques, sort sous forme de paroles. Ce processus est tellement naturel que nous n’y pensons plus, c'est devenu un automatisme. Nous ne sommes plus conscients de ce trajet « cerveau-parole ».


Avant qu’une parole ne sorte de notre bouche, elle l’était d'abord dans l'esprit ou en état subconscient (pensez aux redoutables « lapsus révélateur »... ou aux intuitions, d'où proviendraient-ils réellement ?). Lors de l'apprentissage de la parole, nous avons été formés à traduire nos pensées par des mots tels que nous les avons appris. Ces mots sont des codes, la sémantique. C’est une des phases de ce qu’on appelle la « programmation neurolinguistique ».
Avant de pouvoir parler, il semble que nous n'utilisions tous que le deuxième niveau de langage : celui qui prend sa source dans le subconscient.

Les petits enfants, ne sachant pas encore parler, doivent apprendre à traduire leurs pensées pour enfin les exprimer par des mots qu'on lui a appris. Ils commencent par pousser des cris, qui peu à peu vont ressembler à des sons simples qui commencent généralement par « papa » ou « mama ».
Procéder à une écoute inversée de discours demande beaucoup de concentration et ne peut pas être traitée de la même façon que la phonétique « à l’endroit ». Ce n’est pas du verlan. Il est primordial d’écouter avec concentration, ces « nouveaux mots » ne sortent pas toujours aussi bien articulés qu’à l’endroit. Il est indispensable d’avoir une oreille bien entraînée.

Ce qui est surprenant, c'est que les mots à l’envers correspondent ou ont toujours un lien avec le discours à l’endroit ou le ressenti émotionnel à ce moment précis. Il trahit la pensée d’une personne ou exprime un sentiment sur ce moment spécifique. A nouveau, cette observation rejoint les pensées de Freud.

L’apprentissage auditif du décryptage des messages inversés peut se comparer à l’apprentissage de la lecture de vieux documents historiques : il faut parfois déchiffrer les caractères et lettres dont les formes peuvent être complètement différentes à ceux que nous connaissons aujourd’hui. Les généalogistes connaissent ce processus d’apprentissage, ils ont dû s’entraîner à lire ces anciens manuscrits qui semblent illisibles pour d’autres.
Ici, cet apprentissage est d’ordre auditif.

Malgré tous les exemples disponibles, les sceptiques associent cela à de la suggestion, mais sont incapables de fournir toute autre forme de théorie aussi accomplie que celle ci.

Pour toute personne ouverte à de nouvelles découvertes, qui prend le temps d'écouter, sa conclusion sera de donner le bénéfice du doute à cette théorie. Des centaines d'exemples (en anglais jusqu'ici, quelques uns en français ci dessous) sont pour le moins troublants.  

 

Sans entraînement, il vous est probablement difficile de lire ce manuscrit pourtant
écrit en français.  Tout comme un apprentissage oculaire est nécessaire, il en
est de même pour les sons à l'envers : nous devons exercer l'oreille.
C'est alors que toute la grandeur de la théorie se révèle !

Il arrive qu’un enfant, en cours préparatoire, écrive des lettres et des chiffres à l’envers. Il doit alors se concentrer et s’entraîner pour éduquer son cerveau à écrire à l’endroit. C’est souvent identifié comme de la dyslexie.

Dans certaines thérapies, on demande au patient d’écrire à l’envers afin d’éveiller les zones cérébrales « en sommeil ». Il y a ici beaucoup à creuser… mais les rapports de l’inconscience et d’éducation cérébrale sont intéressants.

Apparemment, avant un apprentissage qui nous formera à faire tout selon « les règles » de la sémantique, nous avons tous une tendance à faire les choses à l’envers. Sujet à approfondir…

A retenir dans le contexte de cette théorie : le cerveau fonctionne en opposés.
La partie gauche du corps est commandée par l'hémisphère droit et vice versa. Le cerveau « redresse » aussi les images que les yeux captent à l'envers sur la rétine dans la zone postérieure du cerveau alors que les yeux sont à l'avant du visage... Ici encore, le champ visuel est divisé en deux qui est décrypté par les hémisphères opposés.

Nous savons aussi, grâce à Freud et Jung, que l'inconscient commande plusieurs fonctions du corps. C'est l'inconscient qui nous fait rougir ou pâlir, c'est lui aussi qui gère les mouvements des yeux, les battements du cœur, la transpiration,... Tout le corps est régi et est guide par toutes émotions possibles.

N'en serait-il pas ainsi aussi pour l'ouïe ? Si on ouvre son esprit pour ce nouveau concept révolutionnaire, il peut devenir intéressant. Les plus grandes découvertes ont toujours dû passer par les épreuves des détracteurs avant d’être validées par la science.



POUR CONCLURE
Pour en revenir aux phénomènes de messages inversés dans la musique, ils ne sont donc que le reflet du mode de pensées des interprètes. Le phénomène est identique pour les chansons religieuses : on peut aussi entendre des messages inversés positifs et spirituels. Rien de diabolique donc.

En revanche, quelques exceptions confirment la règle que nous venons de voir : certains groupes et chanteurs sont délibérément satanistes et pratiquent l'art du parler à l'envers, car cela fait partie de certains rituels sataniques.
Ces derniers semblent maîtriser la technique du langage inversé pour des raisons mystérieuses. Dans certains milieux occultes, de sorcellerie et de rituels ésotériques, certaines incantations, divinations, envoûtements et prières se prononcent en langage inversé. Cela renforcerait la puissance magique et maléfique de celui qui les prononce. Pour en savoir plus, lisez le chapitre « citations d'artistes ».

Ces messages parviennent au niveau inconscient du cerveau et conditionne l'esprit jusqu'à créer de nouvelles idées ou croyances qui influenceront le comportement. C'est ce processus de programmation qui représente le danger identifié trop facilement comme étant l'influence du diable. 

Dans l'application telle que nous le développons dans ce site, cette théorie nous donne un contexte et une définition et un éclaircissement sur ces fameux messages cachés dans la musique. Nous comprenons alors que la plupart de ces messages sont le fruit du hasard et ne sont que le reflet des pensées ou modes de vie des interprètes.
Lisez plus de détails sur le langage inversé dans le livre
Les Écrans Face à l'Innocence
que vous pouvez acheter en cliquant sur l'illustration à droite.
En revanche, il n'en est pas moins vrai que des exceptions persistent. Ces exceptions entrent dans le cadre ésotérique ou sataniste d'interprètes. Ceux-ci reproduisent sciemment une technique ancestrale inspirée des vieux grimoires de sorcellerie du Moyen Age. Plus proche de nous, ALEISTER CROWLEY, mage noir et sorcier moderne, en avait fait l’expérience et était convaincu des pouvoirs magiques des prières prononcées à l’envers. Ce rituel était dans un contexte d’opposés : il marchait à l’envers, le haut était le bas, le beau était le laid, le clair était le sombre,…
Les adeptes de ses idéologies sont nombreux, encore à ce jour. La liste d’artistes qui lui font référence ou l’admirent est impressionnante.
Ils perpétuent et expérimentent ces techniques dites magiques et puissantes de façon consciente et calculée. Cela fait parie de leurs croyances qui leur apporteraient puissance et prospérité. Cette technique est dès lors pernicieuse, subliminale, endoctrinante, hypnotique et souvent d’ordre satanique. Dans ces cas de figure, les phrases à l’envers sont parfois bien trop complexes, claires et longues pour n'être qu'accidentels. A retenir que ces artistes n'ont jamais niés pratiquer de telles méthodes, inspirées de leurs rituels venus tout droit d'un monde mystique. Certains de ces artistes participent ou ont participé à des rituels occultes où le parler à l'envers fait partie intégrante de certains cérémonials.

C'est ces messages là qui endoctrinent dont nous devons nous méfier et être avertis : ceux qui ont un caractère de propagande qui vise à conditionner ou accoutumer les esprits à des idéologies opposées à celles que la société à généralement approuvées. Il s'agit alors d'une forme de viol de la conscience.

Rappelons-nous que toute action est précédée par une pensée, par une croyance, des valeurs profondément ancrées dans l’esprit. La musique est capable d’éradiquer toutes formes de croyances par le conditionnement causé par une écoute réitérée de certains genres musicaux. Les instigateurs de cette technique visent alors à changer les croyances en passant par l'inconscient. Ce dernier se chargera de faire agir l'individu.


Écoutez les exemples de DANIEL BALAVOINE et de GREGORY LEMARCHAL qui n'ont pas pratiqué de techniques subliminales pour manipuler les auditeurs (page suivante). Cependant, dans le sens de la théorie, les messages écoutés à l'envers de leurs chansons sont clairs et en rapport avec les paroles à l'endroit. Il s'agit ici bien entendu de hasard. Ces messages sont le deuxième niveau de langage : l'expression des émotions du subconscient ou la traduction des sentiments exprimés dans la chanson. Ecoutez ici
.

Les exemples anglophones dans le langage parlé sont publiés ci dessous avec l'aimable autorisation de DAVID JOHN OATES.






Quelques  vidéos :
Langage Inversé & Hallucinations Auditives


LE LANGAGE INVERSE - LES ENFANTS par Lefrenchie70


hallucination auditive par drolisimo



Hallucination Auditive par djstg


LE LANGAGE INVERSE - LA POLITIQUE FRANCAISE par Lefrenchie70
























LES VIDEOS DE LA CONFERENCE DE DAVID OATES EN FRANCE
Les 10 et 11 juin 2008, David John Oates a honoré la France par une toute première visite sur notre continent. Sous l’invitation du subliminal.fr, il a pu exposer clairement sa découverte avec des exemples, des applications et des anecdotes en compagnie de Michel Poulaert, son porte parole et praticien de la méthode en France.
Vous pouvez visionner la conférence du 10 juin 2008 ci-dessous.
En fin de la conférence, l’audience a pu poser toutes les questions qui leur passaient par la tête.
Suite à un succès et un intérêt visible, il a décidé de revenir en 2009. Michel Poulaert fait lui aussi le tour de la France pour partager le sujet.

Vos plus belles découvertes dans le langage inversé sont sur vos propres enregistrements !
Vous avez surement filmez vos enfants avant qu il ne s'expriment !
Repassez vos bandes à l'envers et écoutez !

C'est d'une évidence renversante !

laissez-moi un commentaire, merci

03 mars 2010

ALCHIMIE

EAU NETTE /  EAU SALE
HONNÊTE  /  SALAUD


Le langage des oiseaux :

Partez dans un voyage alchimique avec Patrick Burensteinas sur la Libre Antenne de Meta TV.
L'alchimie est un art venu du fond des temps et que l'on retrouve sur tous les continents.
Des premières civilisations jusque dans les pierres des cathédrales ou dans les marques à succès de l'époque moderne on retrouve des symboles et des codes alchimiques.
Ce voyage passionnant vous fera découvrir une philosophie de vie au cœur de l'esprit et de la matière une rencontre au delà du réel. 





Patrick donne des cours aux franc maçons ... c'est dire le niveau ... 

Je suis moi même alchimiste, mon creuset c'est l'humain. L'éther, l'esprit et l'âme sont pour moi les composants essentiels à la vie de toute matière. NéOzOrOr  

Article du même sujet : 

NéOzOrOr de la matrice: La Langue des Oiseaux (neozoror.blogspot.com)



11 février 2010

La Langue des Oiseaux






La Langue des Oiseaux est  la technique  de cryptage et de décryptage, donc de compréhension "en profondeur", de la langue française ; elle correspond à la Kabbale pour l'hébreu, à la Science des lettres (ilmul-hurûf ) pour l'arabe classique et à la Hiéroglyphie pour l'égyptien ancien.
Les premiers auteurs qui la mentionnèrent très précisément sous ce vocable ( Grasset d'Orcet, puis les alchimistes Fulcanelli et Canseliet, René Guénon,  Emmanuel-Yves Monin ) la nomment également, avec références,  Langue des Dieux (Platon), des Anges (R.Guénon qui cite le Coran XXVII.15), Langue sacrée, langue diplomatique, Cabale euphonique, phonétique, solaire, hermétique, langue des Cabaliers, Chevaliers, de Pégase,  Gaie science, Gaye sçavoir, (Fulcanelli), le Lanternois (Rabelais), la Langue farcie, la « Langue grecque réservée » (Troubadour Peire Cardenal).
dame à l'oiseau
Eglise d'Es Cubells (Ibiza)


St Jean -Tours BM - Heures - vers 1460 - CNRS


SA FONCTION ?

Utilisée en général surtout pour « extraire l'esprit,(...) saisir la signification secrète » des ouvrages didactiques et des « sciences ésotériques »( Fulcanelli, passim), elle est considérée par Gracet d'Orcet et Emmanuel-Yves Monin comme utilisable pour percevoir la signification « originelle » de tout mot,  avant leur déformation par les connotations émotionnelles et culturelles du langage « courant »; cela rejoint les concepts d'une Langue-mère (la langue universelle de Lebnitz) très recherchée depuis le XVIIIe siècle. L'ouvrage de Fabre d'Olivet,  la Langue hébraïque restituée, est exemplaire en cela  : il expose les bases de composition des mots de  toutes langues à partir des racines hébraïques. Schwaller de Lubicz et Enel le rejoignent en montrant et la construction des mots en égyptien ancien et les racines pérennes ;  respectivement dans  Her Back (passim) et la Langue sacrée.


HISTORIQUE :

« Le Mystère des Cathédrales
, de Fulcanelli, a remis en pleine lumière la cabale phonétique dont les principes et leur application étaient tombés dans le plus total oubli » ( Canseliet. Préface à l'ouvrage), les textes de Grasset d'Orcet, de 1882 etc. (n'étant paru en livres, et en éditions discrètes, qu'en 1979); systématiquement exposée en 1982 dans  Hiéroglyphes français et Langue des Oiseaux, puis en 1993 (Traité de Réintégration des Structures de l'Existence) par Emmanuel-Yves Monin.



Collégiale de Saint-Yrieix-la-Perche, Haute-Vienne
« DES OISEAUX » ?

... car  basée sur le « double entendement »(auditif) de la langue française : homophonie à la fois des sonorités ordinaires, de l' « à-peu-près » dans l'audition des voyelles, et de la double prononciation de l'alphabet (b-a: ba ou  bè-a : béat): à la manière des blasons et des rébus (que l'on dira, eux, « profanes »!). Cyrano de Bergerac, dans l'Autre monde, histoire des Oiseaux, en  illustre très précisément l'origine; on la trouve de même dans la sculpture médiévale des cathédrales où un oiseau dicte les paroles « inspirées » aux scribes ; assimilés aux Anges (Guénon, Symboles de la Science sacrée)…

MÉTHODE :
Tous les ouvrages traitant de la Langue des Oiseaux  donnent d'identiques  techniques  pour décrypter les mots : par étymologie classique,  à partir des racines  entendues en d'autres mots ; par décomposition en   mots plus courts du français lui-même ( amuser = âme user) ; par racines ou mots grecs ayant des similitudes euphoniques ;  ce, dit Fulcanelli, à cause de l'origine (grec archaïque des Pélasges) de notre langue (Demeures philosophales .1); par lecture,  en concomitance,  des sonorités de lettres exprimant un mot (P = Paix, R = air ; etc.); par étude de la séquence sonore de toutes les  lettres d'un mot (Rite = hérité E), sans permutation des consonnes ; à l'aide, également, de leur symbolisme  (par la Hiéroglyphie); en permutant les consonnes pour les rapprocher d'autres mots et en étudiant le sens des lettres de la modification ;  parfois, par lecture inversée, pour la signification contraire ; ainsi, notaient les Troubadours, Roma est  le contraire d'Amor.

QUELQUES EXEMPLES :

Platon montre le parallèle entre la déesse Héra et Aer= air, erôs et êrôs (héros) dans le Cratyle.
Rabelais : Gargantua  (« que grand tu as »... le gosier).
Dans Rabelais, avec exemples cités par  Grasset d'Orcet (Matériaux cryptographiques. 2) : Guerre des « Andouilles » = en deuil. Il  fait, dit-il, intervenir  également l'hébreu : Pantagruel (Pnut-gr-aul : force qui s'enfuit au moment où elle tourne le dos); Alcofribas Nasier, pseudonyme de Rabelais : Al-Cofr-Ibas-Nasier, consacré au Dieu qui expie les péchés.
Fulcanelli :  Au Lion d'Or (au lit on dort), Vitriol (l'or y vit), Salamandre (sel solitaire).
Gérard de Sorval (Initiation chevaleresque) : au Moyen âge, a-mor (amour = sans mort), la rose (symbole de l'Eros).
E.-Y. Monin :  Jeu de la Mère l'Oie (amère loi) ; amuser (âme user); rossignol = signal de l'éros; cite Swift décryptant ses propres mots après avoir annoncé qu' « imprimés en caractères différents (...ils) contenaient quelque chose d'extraordinaire du point de vue de (...) la pensée » (Conte du Tonneau).
On trouvera maints exemples  dans les Etymologies de Isidore de Séville (VIe siécle) , éditées en 1470, dans la Chevalerie amoureuse (P. Dujols), la Chevalerie errante (A. Coia-Gatie), Chronogrammes et cabale chez les Troubadours et l'Archiprêtre de Hita (Roger Mazelier)
Personnages célèbres (cités par Fulcanelli, Demeures Philosophales 1)  pour l'avoir utilisée comme « pseudonymes cabalistiques »: Philaléthe (= pacifique ami de la vérité), Archélaüs ( =principe de la pierre); ajoutons :  Canseliet (= quand Sel y est !)


St Jean - Autun BM 754-755 - Evangiles - CNRS
DES AUTEURS  s'en servirent :

Célèbres pour l'avoir utilisée dans leurs oeuvres littéraires ou leurs pamphlets : les troubadours médiévaux (du trobar cluz surtout), Cyrano de Bergerac, Swift (little talk : voir Langage secret chez Swift de J.Richer Cah. sud 344), Rabelais (voir Gracet d'Orcet), l'Archiprêtre de Hita;  épitaphes et pamphlets en recèlent maints exemples (étudiés par Mazelier, Grasset d'Orcet, Fulcanelli).
Exemples attestés : Maurice de Scève, Pétrarque, Antoine Bellanger, les Troubadours ou les Félibres avec les noms de leurs « dames »:  Délie (V.L. Saulnier : « il s'agit de l'anagramme du mot Idée » ; E-Y Monin : celle qui délie, d'E le I). Laure (l'Or), Fleurance (Fleur en ce), Clémence Issaure (hisse or);  iso-aurea = égal à l'or, dit R. Mazelier.


La Ampuyenta. Fuerteventura (Canaries)

HIÉROGLYPHIE :

La Langue des Oiseaux utilisant le symbolisme des lettres de l'alphabet (forme, sens, correspondance avec un chiffre), la Hiéroglyphie lui est parallèle, car « dans chaque mot brillent de nombreuses lumières » (Zohar III 202 a, cité R.Mazelier, p.156).
Exemples : A privatif en début de mot (moral, a-moral).
H = 8 = lien haut et bas.
B =2  + forme binaire; I = unité ; etc.
Vérité : vers I .T (symbole de la Croix: centre et 4 éléments).
La langue française se prête en effet fort bien (et curieusement !) à une lecture double ; un exemple célèbre : l'Alphabet des Aveux de Louise de Vilmorin: ABI, GACCD, ME, OBI EWQ, REV FUI... Abbaye, abbaye/J'ai assez cédé, aimé, obéi/Et double vécu, et rêvé et fui...
Un autre exemple, plus édifiant que ces « jeux de lettres », est transmis par E.-Y. Monin, via cette même double lecture des lettres (little talk de Swift): F= Feu , O= eau; R= air (« for » intérieur, en parallèle à FORT :  + T= terre).


MÉTA-PHYSIQUE :
 ... pour « la connaissance de toutes choses dans le principe même, en temps qu'essences éternelles au-delà de toute manifestation » (R.Guénon, Symboles fondamentaux de la Science sacré, VI) ; pour « se mettre en relation cosmique par le mot (l'habit de l'Idée) avec cette Idée - la quintessence , la 'substantifique moelle' » (E.-Y.Monin, Hiéroglyphes, op.cité).
Mis en rapport par ces deux auteurs (passim) avec le rythme et ses effets sur le psychisme (terpnos logos)  pour « l'illumination solaire » (shems-ish-râqyah) : « toucher à l'omniprésente source originelle »
...



ATTENTION !
La Tradition met en garde : ne pas prendre ses fantasmes, ses inter-prétations personnelles pour Paroles d' Oiseaux ! Elle illustre cela par des histoires (comme celles de G. Meyrink dans "l'Ange à la Fenêtre de l'Occident"); ou par des explications très précises ( "Lettre aux Hassidim sur l'Extase" de Dov Baer de Loubavitch )... ou par des sculptures (Maison "alchimique" de Pierrefonds).

La Ampuyenta. Fuerteventura (Canaries)
QUELQUES OUVRAGES sur ce sujet :

E. Canseliet : Alchimie, Ed. J-J Pauvert, 1964
J. Canteins : la Vie des lettres (tradition cachée en Israël et en Islam), Albin Michel, 1981.
A. Coia-Gatie : la Chevalerie errante, Ed. table d'Emeraude 1992
P. Dujols : la Chevalerie amoureuse, Troubadours, Félibres et Rose-croix, Ed. Table d'Emeraude,  1991
Enel : la Langue sacrée, Ed. Maisonneuve et Larose, 1968.
Fabre d'Olivet : La Langue hébraïque restituée, L'Âge d'homme, 1975)
Fulcanelli : Les Demeures philosophales, le Mystère des Cathédrales, Ed. J-J Pauvert, 1964 
Grasset d'Orcet (1828-1900): Matériaux cryptographiques;  ss nom d'éd., 1979
J. Haab : l'Alphabet des Dieux, Ed. Textes essentiels, 1979
L.Herrmann : L'Utopien et le Lanternois (Les pseudonymes et les Cryptogrammes français de Thomas More et François Rabelais), Nizet, 1981
P. Malvezin : Dictionnaire des racines celtiques, Ed. Soc. philologique, 1903
R. Mazelier: Chronogrammes et Cabale chez les Troubadours et l'Archiprêtre de Hita, Ed. de Poliphile, Ferrières, 1987
Y. Monin (Emmanuel) : - Hiéroglyphes français et Langue des Oiseaux, Ed. le Point d'Eau, 1982; avec Bibliographie
- Le Traité de réintégration des structures de l'Existence (commentaire de Hiéroglyphie, de langue des oiseaux et de grammaire), Auto éd., 1993
R. Palaysi : Mystères et secrets de l'alphabet, Ed. Nizet ,1956
G. de Sorval : Initiation chevaleresque et Initiation royale, Ed. Dervy, 1985
I. Schwaller de Lubicz : Her-Bak (passim), Flammarion.



St Jean -Charleville-Mézières BM - 1156-1157
- Evangelium Johannis - CNRS



UNE  LETTRE… QUI  RÉPOND À QUELQUES-UNES DE NOS  QUESTIONS :

"
En vous remerciant de m’avoir fait connaître votre site fort bien documenté, je vous suis  également reconnaissant pour la confiance que vous m’accordez en me posant ces questions fort judicieuses concernant la « mode » actuelle relative à la Langue des Oiseaux.
Entièrement en accord avec vous, je note que beaucoup de ceux qui la citent, ou prétendent l’utiliser, en méconnaissent le caractère « transcendental » ; c’est souvent devenu pour certains de simples jeux de mots… où ils découvrent, bien évidemment, ce qui correspond à leurs « dadas », voire à leurs limites psychologiques. Preuve d’une méconnaissance non seulement historique, mais également cultu(r)elle de cette « technique » présente dans maintes traditions !
A quoi servent les mises au point de René Guénon, de Henri Corbin, de Fabre d’Olivet sur cette « langue des dieux », lien vertical (anaGogique), lorsque l’on veut s’amuser avec elle, en faire un système pour racler l’imagination fantasmatique et en extraire des images (concepts) anaLogiques, sur l’horizontale du psychisme ? Comme les murs lépreux (Léonard de Vinci), les tâches d’encre (Rorschach), les lunettes à facettes des hippies, utilisés, quand on s’ennuie (en nuit !), pour voir 36 chandelles à la place de l’unique flamme de bougie… ou de  sa SOL-I- Tu-d-e  (=l’Unité solaire qui met à mort les ex-pressions multiples de l’Etre)!
Oui ! toutes les Sciences des Lettres traditionnelles sont utiles (et « outils » donc !) pour ré-intégrer le Un-sans-second, le Tao, la Source, l’imaginatio vera, le Principe des principes…
Mais tout comme le Cercle le plus grand ne peut être perçu par le plus petit, mais le contient ; tout comme le Relatif est au sein de l’Absolu, … il n’en est pas moins évident que cette Langue des Oiseaux peut également servir sur tous les plans humains : pour multiplier le Multiple jusqu’au « ras-le-bol » et  son débordement ! « Et du vertige né, à la manière des Derviches tourneurs, s’installe et s’instaure la Pérennité du Vécu-se-vivant »,  dit le Bréviaire du Chevalier.
Voie « longue «  de l’Alchimie !
Alors, que des êtres se fourvoient, ou en entraînent d’autres, loin de la plus simple rigueur même d’un dictionnaire, dans l’inter-prétation subjective, compensatoire ou narcissique des mots en croyant utiliser la Langue des Oiseaux « alchimique », qu’importe !...
Ceux qui sont suffisamment perspicaces ne s’y tromperont pas : certains débusqueront même, çà et là, les plagiats textuels faits, sans la moindre référence, à mon premier ouvrage, adaptés dans une méconnaissance totale du caractère « transcendental » de la Hiéroglyphie (Hiero= sacré !) et de la Langue des Oiseaux; d’autres réaliseront que « passer du Psychologique au Réel », de la Normalité à la « Nuit des Sens », de la Tourbe à l’Or alchimique qui le contient, n’est pas affaire de « mode », n’est pas surfer sur une Technique ancestrale mise « au goût du jour », donc dé-Naturée, par des « Chercheurs » (circare= tourner en rond !), mais le dépassement de toute Technique !
Voie « courte » de l’Alchimie !
Mais chacun fait ce qu’il peut… et il faut bien que « jeunesse se passe » : c’est ce que l’Alchimie nomme « le Jeu des Enfants » !
Donc : tout est très bi-en ! « Tout a lieu d’Etre » !
Que votre Œuvre rayonne !
Emmanuel-Yves Monin"


10 février 2010

La cabale Euphonique





LA LANGUE DES OISEAUX
OU
LA CABALE EUPHONIQUE :


Décryptage du langage par la Sémantique (sens) :

Il existe mille manières d'analyser les langues
et celle-ci est volontairement oubliée ! Pourquoi ?
(voir aussi le langage inversé)

Le "langage des oiseaux" a été classé dans les délires poétiques ...
La phonétique dans la langue n'est liée qu'à une analyse uniquement basée sur les langues mortes : Le Latin , le Grec, les mots anglo-saxons... qui soit disant sont les racines de notre langage. Mais d'une simple coup d'oreillle on comprend mieu le sens de certains mots (maux) ... La Programme à Sion
(socionique) des individus commence par le format de la langue maternelle.

L'âme de notre dialecte a été volontairement oublié dans la guerre des mots ...
Le Gaulois a été volontairement oublié, mais là n'est pas la question. Une partie de notre langage vient directement du gaulois : Voyez plutôt par vous même ce dico
 

Il y à aussi "la phonétique" , cette partie très importante des langues dont on ne s'attarde jamais dans l'éducation. Comme aujourd'hui nous ne sommes plus à l'école, nous faisons donc ce que nous voulons, alors tentons ensemble d'analyser d'une manière nouvelle :

Utilisez-vos oreilles !!
Voici le
CODE de SION
(sion désigne la société, mais dans l'ancien temps sion était la ville de Jérusalem)

ou

Langage des Oiseaux !

V
o
i
c
i

 

L'éducation : L'aide due qu'à SION
Etat : L'arrêt public gouverne, ment
Santé : Médica[menteuse] (
Le serment d'hypocrite : Le serment d'Hippocrate )

F
inance : L'art "j'endette" informe, à tics ! (L'argent dette informatique = C.B)
A
rt : L'art révéla Sion
I
789 : L'arrêt voulut : Sion
T
elle est vision ! mais dites à Sion

Sa Te(l) Lite
s ?
( Satellite=du verbe liter )

Internes-Êtes ? ( incroyable? non ? et oui vous êtes dedans malgré vous !)

NOS MOTS SONT NOS MAUX !!
ILS PERMETTENT DE PROGRAMMER LA MATRICE


"On peut jouer comme ça indéfiniment avec
les 36 phonèmes de la langue Française !"
"Essayez vous-même, c'est très renversant ! (rang versant) "


25 décembre 2009

Kabbale, Judaïsme et Sionisme, par Y. Hindi


 Youssef Hindi est un historien, écrivain et chercheur indépendant. S’il fallait le présenter autrement, je reprendrais les dires descriptifs de Jean-Michel Vernochet qui qualifie Youssef Hindi de « géologue des idées ». Pourquoi ? Parce qu’il traverse les couches de l’Histoire, strate par strate, pour retrouver le fil conducteur de l’histoire originelle du messianisme sioniste, de la source biblique et eschatologique de la dite « stratégie du Choc des civilisations », mais aussi le messianisme judéo-protestant.

Cela dit, Youssef Hindi ne s’arrête pas là, car il montre, preuves à l’appui (références, sources, notes de bas de page et définitions ne sont pas ce qui manque), comment ces différents ésotérismes kabbalistiques ont pénétrés de l’intérieur les différentes familles aristocratiques européennes dans un premier temps puis, dans un second temps, les plus grands empires historiques (ottoman essentiellement) pour respectivement mieux les pénétrer et les détruire de l’intérieur.

Il faut comprendre que ce sont ces vagues préméditées, dont certaines peuvent sembler s’être soldées par des échecs cuisants au vu de la fin de leurs protagonistes, qui ont permis l’avènement du sionisme tel que nous le connaissons aujourd’hui et pas inversement, car l’idéal Herzelien n’est pas apparu instantanément du jour au lendemain. Ces mêmes vagues anagogiques ont aussi donné, par ricochet, naissance à diverses idéologies réformistes comme le wahhabisme au XVIIIème siècle ; et l’action messianiste perdure jusqu’à présent avec la géostratégie du sionisme actuel (suivant, entre autres, le plan Oded Yinon) avec l’aide et l’aval des néo-conservateurs américains.

L’auteur met ainsi en avant que ce sont les idées qui orientent l’Histoire, contrairement aux idéologies hégéliennes et marxistes, réhabilitant ainsi Ibn Rushd, ou du moins son livre ‘Le discours décisif’ où il disait : « Tout ce qui est issu de la génération est promis à la corruption et tout ce qui est éternel est incorruptible » (Ibn Rushd, ‘Le discours décisif’, p. 133).

Si vous voulez en savoir plus sur des personnages clés comme Abraham Aboulafia, Solomon Molcho, Sabbataï Tsevi, Jacob Franck ou encore Mohamed Ibn Abd-Al Wahhab, je vous conseillerais vivement de vous procurer le livre de M. Hindi. Cet ouvrage est excellemment documenté comme je l’ai dit ci-haut car il contient plus de 420 notes, définitions et références. De plus, ces dernières – références – sont en partie celles de Charles Novak (écrivain spécialiste du Frankisme) et Gershom Scholem (historien et philosophe juif, spécialiste de la kabbale).

Voici l’interview, réalisée par le Cercle des Volontaires avec la collaboration du canal associatif ‘Share VIEWS’, qui vous donnera un aperçu sur le contenu du livre.

Bon visionnage et/ou bonne lecture.

Othman Meslouh






La cabale euphonique est l'autre nom du langage des oiseaux, un langage alchimique.



Patrick BURENSTEINAS - Alchimie - Grande Loge Nationale de France -  Le 18 juin 2015  :



La philosophie hermétique :

1. Le Principe de Mentalisme
2. Le Principe de Correspondance
3. Le Principe de Vibration
4. Le Principe de Polarité
5. Le Principe de Rythme
6. Le Principe de Cause et d'Effet
7. Le Principe de Genre

Extrait du Kybalion, lu par Gnothi Seauton.



[La Kabbale : nouvelle secte des stars]



Journal Facebook de NéOzOrOr

Journal Facebook de NéOzOrOr
NéOzOrOr

Chaine TV Odysee et Playlistes (inscrivez-vous pour être rémunéré)

 Voici l'adresse de ma chaine de TV Odysee